Româna         English         Français        

Universitatea din Pitesti

Dosar de înscriere

IMPORTANT

  • Orice document original emis în altă limbă decât română, franceză sau engleză trebuie obligatoriu tradus într-una dintre aceste 3 limbi și legalizat. Traducerea legalizată în original va fi inclusă în dosarul de aplicare.
  • Pentru orice document original emis în limba română, engleză sau franceză, se va transmite copia legalizată.

 

FORMULAR DE ÎNSCRIERE

 

DOCUMENTE DE IDENTITATE ȘI MEDICALE

 

Denumirea documentului   Cerințe legale

  Certificatul de naștere

Copie legalizată sau copie și traducere legalizată

  Actul care atestă domiciliul stabil în străinătate

Copie legalizată sau copie și traducere legalizată

  Pașaportul

Copie paginile 1, 2, 3 și 4
Atenție: Pașaportul trebuie să aibă o valabilitate de minimum 6 luni la data de 1 octombrie

  Dovada schimbării numelui (dacă este cazul)

Copie legalizată sau copie și traducere legalizată

  Certificat medical care atestă faptul că aplicantul nu suferă de:

  • boli contagioase
  • alte afecțiuni incompatibile cu viitoarea profesie

Emis în limba română/engleză/franceză

 

DOCUMENTE DE STUDII

 

Denumirea documentului   Cerințe legale

  Licență:

  Masterat:

  Doctorat:


  Atenție: Adeverințele se admit numai pentru absolvenții anului curent care nu au intrat încă în posesia diplomei. Acestea trebuie:

  • semnate și/sau ștampilate
  • emise de instituția la care s-a susținut examenul
  • să menționeze promovarea examenului susținut
  • să menționeze rezultatele ce vor fi înscrise pe viitoarea diplomă

Orice diplomă trebuie autentificată de autoritățile de resort din țara emitentă.

Orice diplomă trebuie însoțită de notele de la Bacalaureat/Licență/Master.

Copii legalizate sau copii și traduceri legalizate în română/engleză/franceză*

  Foile matricole aferente studiilor efectuate și programa analitică

Orice foaie matricolă trebuie autentificată de autoritățile de resort din țara emitentă.

Copii legalizate sau copii și traduceri legalizate în română/engleză/franceză*

    Atestatul de absolvire a anului pregătitor de limba română sau Certificatul de competență lingvistică

Copie legalizata

Nivel minim – B2 (Cadrul European Comun de Referință) pentru toate cele 4 competente:

  • scris
  • citit
  • ascultat
  • vorbit

* Documentele de studii originale emise în state care sunt părți ale Convenției privind Apostila de la Haga trebuie să fie vizate de autoritățile competente din țările emitente cu Apostila de la Haga.
   Documentele de studii originale emise în state care nu sunt
părți ale Convenției privind Apostila de la Haga vor fi supralegalizate de către Ministerul Afacerilor Externe din țara emitentă și de ambasada/oficiul consular al României din țara respectivă

Stiri
S.I.I.M.A.D.C.
Am uitat parola
Acest site foloseste "cookies" pentru a usura navigarea in site si numararea vizitatorilor intr-o perioada de timp. Prin continuarea utilizarii acestui site va dati acordul folosiri acestora. Multumim pentru intelegere. Apasati aici pentru mai multe informatii.